PARIS – O nouă reacție a militarilor francezi, de data asta a celor activi, aprinde fitilul unei adevărate explozii instituționale. După „Apelul” veteranilor și al militarilor în rezervă, acum publicația de dreapta „Valeurs Actuelles” publică un Apel al militarilor activi, un adevărat rechizitoriu la adresa clasei politice franceze.
Militarii acuză, printre altele, că Franța este abandonată din interior, că orașe întregi nu ar mai fi sub controlul statului, iar deși ei luptă în țară și afara ei pentru valorile democratice în interior ura este sentimentul față de acestea și că deși sunt apolitici nu pot sta deoparte când țara lor se confruntă cu aceste probleme grave pentru că ”Este vorba despre supraviețuirea țării noastre, a țării dumneavoastră”.
Dacă în cazul Apelului vetrereanilor premierul Jean Castex a condamnat ‘cu cea mai mare fermitate’ manifestul semnat de peste 1.000 de militari – între care 20 de generali – în care aceştia denunţă ‘disoluţia’ Franţei şi se declară pregătiţi ‘să susţină politicile’ care vor acţiona împotriva unei astfel de evoluţii, Apelul militarilor activi nu a primit încă nicio reacție, fiind încă prea devreme.
În cazul veteranilor, ministrul francez al Apărării, Florence Parly, a cerut aplicarea de sancţiuni împotriva semnatarilor.
Publicația Valeurs Actuelles susține că acceptă să fie tribuna „proesioniștilor militari”, scopul nefiind acela de a submina instituțiile statului.
Redăm integral Apelul militarilor activi, publicat de „Valeurs Actuelles„
❝Domnule președinte al Republicii,
doamnelor și domnilor, miniștri, membri ai parlamentului, ofițeri generali, în rândurile și calitățile dumneavoastră,
Nu mai cântăm al șaptelea vers din Marsiliază, cunoscut sub numele de „versul copiilor”. Cu toate acestea, este bogat în lecții. Să-l lăsăm pe el să ne piardă asupra noastră:
„Vom intra în carieră când bătrânii noștri nu vor mai fi acolo. Le vom găsi acolo praful și urmele virtuților lor. Mult mai puțin geloși să le supraviețuim decât să le împărțim sicriul, vom avea mândria sublimă de a-i răzbuna sau de a-i urma ”
Seniorii noștri sunt luptători care merită respectați. Aceștia sunt de exemplu vechii soldați a căror onoare ai călcat-o în ultimele săptămâni. Sunt aceste mii de slujitori ai Franței, semnatari ai unei platforme de bun simț, soldați care și-au dat cei mai buni ani pentru a ne apăra libertatea, ascultând ordinele voastre, pentru a vă purta războaiele sau pentru a vă pune în aplicare restricțiile bugetare., Pe care le-ați murdărit în timp ce oamenii din Franța i-a susținut.
Acești oameni care au luptat împotriva tuturor dușmanilor Franței, i-ați tratat ca fiind factioși, atunci când singura lor vină este să-și iubească țara și să jelească căderea ei vizibilă.
În aceste condiții, depinde de noi, care am intrat recent în carieră, să intrăm în arenă pur și simplu să avem onoarea de a spune adevărul.
Suntem din ceea ce ziarele au numit „generația focului”. Bărbați și femei, soldați activi, de toate armatele și de toate gradele, de toate sensibilitățile, ne iubim țara. Acestea sunt singurele noastre pretenții de faimă. Și dacă nu putem, prin lege, să ne exprimăm cu fața descoperită, este la fel de imposibil să tăcem.
Afganistan, Mali, Republica Centrafricană sau în altă parte, unii dintre noi am experimentat focul inamic. Unii au lăsat camarazi acolo. Ei și-au oferit pielea pentru a distruge islamismul căruia îi faceți concesii pe pământul nostru.
Aproape toți am cunoscut operațiunea Sentinel. Am văzut cu ochii noștri suburbiile abandonate, cazarea cu delincvență. Am suferit încercări de instrumentalizare a mai multor comunități religioase, pentru care Franța nu înseamnă nimic – altceva decât un obiect de sarcasm, dispreț sau chiar ură.
Am defilat pe 14 iulie. Și această mulțime binevoitoare și diversă, care ne-a aclamat pentru că suntem emanația ei, ni s-a cerut să ne ferim de ea luni întregi, interzicându-ne să circulăm în uniformă, făcându-ne potențiali victime, pe un sol pe care suntem totuși capabili. de apărare.
Da, bătrânii noștri au dreptate cu privire la conținutul textului lor, în întregime. Vedem violență în orașele și satele noastre. Vedem că comunitarismul se impune în spațiul public, în dezbaterea publică. Vedem ura pentru Franța și istoria ei devenind normă.
Poate că militarii nu vor spune asta, veți argumenta. Dimpotrivă: deoarece suntem apolitici în evaluările noastre asupra situației, este o observație profesională pe care o oferim. Deoarece acest declin, l-am văzut în multe țări aflate în criză. Precede prăbușirea. Anunță haos și violență și, contrar a ceea ce afirmați aici sau acolo, acest haos și această violență nu vor proveni dintr-un „pronunțare militară”, ci dintr-o insurecție civilă.
Pentru a discuta despre forumul bătrânilor noștri în loc să recunoaștem claritatea descoperirilor lor, trebuie să fim destul de lași. Pentru a invoca o datorie de rezervă prost interpretată pentru a reduce la tăcere cetățenii francezi, trebuie să fii foarte înșelător. Pentru a-i încuraja pe ofițerii de armată de frunte să ia poziție și să se expună, înainte de a-i sancționa cu înverșunare imediat ce scriu altceva decât povești de luptă, trebuie să fii foarte pervers.
Lasitate, inselaciune, perversiune: aceasta nu este viziunea noastra asupra ierarhiei.
Dimpotrivă, armata este, prin excelență, locul în care ne vorbim cu sinceritate, pentru că ne angajăm viața. Apelăm la această încredere în instituția militară.
Da, dacă va izbucni un război civil, armata va menține ordinea pe propriul său pământ, pentru că i se va cere. Este chiar definiția războiului civil. Nimeni nu își poate dori o situație atât de teribilă, bătrânii noștri nu mai mult decât noi, dar da, din nou, războiul civil se dezvoltă în Franța și o știți perfect.
Strigătul de alarmă al bătrânilor noștri se referă în cele din urmă la ecouri mai îndepărtate. Bătrânii noștri sunt luptătorii de rezistență din 1940, pe care oamenii ca tine le-au tratat foarte des ca fiind factioși și care au continuat lupta în timp ce legaliștii, cuprinși de frică, pariau deja pe concesii cu rău pentru a limita daunele. sunt cei păroși de 14, care au murit pentru câțiva metri de pământ, în timp ce tu abandonezi, fără să reacționezi, districte întregi ale țării noastre la legea celor mai puternici; sunt toți morții, celebri sau anonimi, căzuți în față sau după o viață de serviciu.
Toți bătrânii noștri, cei care au făcut din țara noastră ceea ce este, care i-au proiectat teritoriul, i-au apărat cultura, au dat sau au primit ordine în limba sa, au luptat pentru ca tu să lași Franța să devină un stat eșuat? neputință cu o tiranie brutală împotriva celor din slujitorii săi care încă mai vor să-l avertizeze?
Acționați, doamnelor și domnilor. De data aceasta, nu este vorba de emoții personalizate, formule gata făcute sau acoperire media. Nu este vorba de prelungirea mandatului sau de cucerirea altora. Este vorba despre supraviețuirea țării noastre, a țării dumneavoastră.